«خَيْرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَوْمِ عَرَفَةَ، وَخَيْرُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ».
Khayru-d-du‘ā’i du‘ā’u yawmi ‘Arafah, wa khayru mā qultu anā wa-n-nabiyyūna min qablī: Lā ilāha illā Llāhu waḥdahu lā sharīka lah, lahu-l-mulku wa lahu-l-ḥamdu, wa Huwa ‘alā kulli shay’in qadīr.
« La meilleure des invocations est celle du jour d'Arafa. La meilleure parole que j'ai prononcée, ainsi que les prophètes avant moi, est : Il n'y a de divinité qu'Allah, l'Unique, sans associé. À Lui la royauté et la louange, et Il est capable de toute chose. »
الترمذي 3/184، السلسلة الصحيحة 4/6